Chers visiteurs de passage et amis lecteurs, je vous salue !

Apocalypse 1 : 8
"Je suis l'alpha et l'Oméga, le commencement et la fin, dit le Seigneur, Celui QUI EST, et QUI ÉTAIT, et QUI SERA, le Tout-Puissant."

Alpha et Omega Première let dernière lettre de l’alphabet Grec. En réalité Jésus-Christ qui parlait le plus souvent en Araméen n’a jamais dit en Apocalypse 1 : 8, 21 : 6 et 22 :13 je suis l’Alpha et l’Oméga car il serait étonnant que Dieu dans son ciel de gloire parle dans la langue des idolâtres. En réalité le Christ a plus certainement dit à Jean, je suis l’Aleph et le Thaw, lettres qui ont une signification beaucoup plus riche. Aleph représente symboliquement (le premier, le maître et un taureau) et le Thaw représente symboliquement (une marque, un signe, une croix). Christ a donc dit : « je suis le premier et le dernier, mais aussi je suis le maître qui est mort sur la croix qui est le signe de votre délivrance ». C’est quand même beaucoup plus beau !


Que la grâce et la paix du Seigneur soient avec nous et avec nos esprits, dans le Nom de Jésus, amen !
Je me présente dans la rubrique : "Qui suis-je ?"
Je vous souhaite le meilleur pour aujourd'hui et demain. Que vous puissiez rencontrer Jésus et être sauvés est mon souhait pour vos vies. Que Dieu Vous Bénisse.

Verset aléatoire :

INFOS SUR CE BLOG ET AUTRES...

Chers visiteurs de ce blog, je vous salue !

Infos utiles catégories spécifiques du blog, archives à consulter...

En 2010, vous trouverez un espace pour vos PRIERES chaque mois, que vous pourrez utiliser toutes les années qui suivront, mois par mois, selon le moment où vous souhaiterez déposer vos prières.

En 2010, j'ai déposé chaque semaine des VERSETS à méditer que vous pouvez encore étudier les années suivantes aussi, car ce sont les enseignements de la parole vivante pour tous les jours !

Pour les années suivantes, je n'ai pas repris ces rubriques, car vous pouvez les retrouver dans le menu des archives pour vos besoins.

Je continuerai à éditer des messages d'édification, d'exhortation, sur l'occultisme, la fin des temps, etc.

Je vous bénis, à bientôt au fil des articles à suivre...
Votre dévouée en Christ, Flo.

lundi 24 mai 2010

20e Semaine. Versets du 17/05 au 23/05/10.



Bonjour à tous et à toutes !

Je vous souhaite le meilleur dans notre Seigneur Jésus-Christ, que La vérité soit dévoilée en sa résurrection pour vos âmes et vos esprits, amen !



Lundi 17/05/10 :


2 Pierre :

3 : 1

Bien-aimés, voici déjà la seconde épître que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je réveille par mes avertissements votre saine intelligence ;

3 : 2

Afin que vous vous souveniez des choses qui ont été prédites par les saints prophètes, et de notre commandement à nous, les apôtres du Seigneur et Sauveur.

3 : 3

Sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours il viendra des moqueurs, qui se conduiront selon leurs convoitises,

3 : 4

Et qui diront : Où est la promesse de son avènement ? Car depuis que nos pères sont morts, toutes choses demeurent comme depuis le commencement de la création.

3 : 5

Car ils ignorent volontairement ceci, c'est que les cieux furent autrefois créés par la parole de Dieu aussi bien que la terre, tirée de l'eau, et qui subsistait au moyen de l'eau ;

3 : 6

Et que ce fut par ces choses que le monde d'alors périt, submergé par l'eau.

3 : 7

Or, les cieux et la terre d'à présent sont gardés par la même parole, et réservés pour le feu, au jour du jugement et de la perdition des hommes impies.

3 : 8

Toutefois, bien-aimés, n'ignorez pas une chose, c'est que pour le Seigneur un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour.

3 : 9

Le Seigneur ne retarde point l'exécution de sa promesse, comme quelques-uns croient qu'il y ait du retard; mais il use de patience envers nous, ne voulant point qu'aucun périsse, mais que tous viennent à la repentance.

3 : 10

Or, le jour du Seigneur viendra comme un larron dans la nuit ; en ce temps-là les cieux passeront avec fracas, et les éléments embrasés seront dissous, et la terre, avec les œuvres qui sont en elle, sera entièrement brûlée.

3 : 11

Puis donc que toutes ces choses doivent se dissoudre, quels ne devez-vous pas être par la sainteté de votre conduite et votre piété,

3 : 12

Attendant, et hâtant la venue du jour de Dieu, dans lequel les cieux enflammés seront dissous, et les éléments embrasés se fondront ?

3 : 13

Or, nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, où la justice habite.

3 : 14

C'est pourquoi, bien-aimés, en attendant ces choses, efforcez-vous d'être trouvés sans tache et sans reproche devant lui dans la paix.

3 : 15

Et croyez que la longue patience de notre Seigneur est votre salut, comme Paul notre frère bien-aimé vous l'a aussi écrit, selon la sagesse qui lui a été donnée ;

3 : 16

Et comme il le fait dans toutes ses épîtres, quand il y parle de ces choses ; parmi lesquelles il en est de difficiles à entendre, que les personnes ignorantes et mal assurées tordent, comme les autres écritures, à leur propre perdition.

3 : 17

Vous donc, bien-aimés, qui êtes avertis, soyez sur vos gardes, de peur qu'entraînés par l'égarement des impies, vous ne veniez à déchoir de votre fermeté.

3 : 18

Mais croissez dans la grâce et la connaissance de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ. A lui soit gloire, et maintenant, et pour le jour d'éternité ! Amen.



Mardi 18/05/10 :


2 Timothée :

2 : 1

Toi donc, mon fils, fortifie-toi, dans la grâce qui est en Jésus-Christ.

2 : 2

Et les choses que tu as entendues de moi, en présence de plusieurs témoins, confie-les à des hommes fidèles, qui soient capables aussi d'enseigner les autres.

2 : 3

Toi donc, endure les souffrances comme un bon soldat de Jésus-Christ.

2 : 4

Aucun homme faisant la guerre, ne s'embarrasse des affaires de la vie, afin de plaire à celui qui l'a enrôlé.

2 : 5

Et si quelqu'un combat dans la lice, il n'est couronné que s'il a combattu suivant les règles.

2 : 6

Il faut que le laboureur travaille, avant de recueillir les fruits.

2 : 7

Considère ce que je dis, et que le Seigneur te donne l'intelligence en toutes choses.

2 : 8

Souviens-toi de Jésus-Christ, ressuscité des morts, issu de la race de David, selon mon Évangile,

2 : 9

Pour qui je souffre jusqu'à être lié comme un malfaiteur, mais la parole de Dieu n'est point liée.

2 : 10

C'est pourquoi je supporte tout à cause des élus, afin qu'ils obtiennent aussi le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

2 : 11

Cette parole est certaine : En effet, si nous mourons avec lui, nous vivrons aussi avec lui.

2 : 12

Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, il nous reniera aussi ;

2 : 13

Si nous sommes infidèles, il demeure fidèle ; il ne peut se renier lui-même.

2 : 14

Rappelle ces choses, protestant devant le Seigneur qu'on évite les disputes de mots, qui ne servent à rien, mais pervertissent ceux qui écoutent.

2 : 15

Efforce-toi de te montrer éprouvé devant Dieu, comme un ouvrier irréprochable, dispensant avec droiture la parole de la vérité.

2 : 16

Mais évite les discours profanes et vains ; car ceux qui les tiennent tombent toujours plus dans l'impiété ;

2 : 17

Et leur parole rongera comme la gangrène. De ce nombre sont Hyménée et Philète,

2 : 18

Qui se sont détournés de la vérité, en disant que la résurrection est déjà arrivée, et qui renversent la foi de quelques-uns.

2 : 19

Toutefois, le solide fondement de Dieu demeure, ayant ce sceau : Le Seigneur connaît ceux qui sont à lui ; et : Quiconque invoque le nom de Christ, qu'il se détourne de l'iniquité.

2 : 20

Dans une grande maison il y a non seulement des vases d'or et d'argent, mais encore de bois et de terre ; les uns pour un usage honorable, et les autres pour un usage vulgaire.

2 : 21

Si donc quelqu'un se conserve pur de ces choses, il sera un vase d'honneur, sanctifié, utile à son maître, et préparé pour toute bonne œuvre.

2 : 22

Fuis aussi les désirs de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité et la paix avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un cœur pur.

2 : 23

Et repousse les questions folles, et qui sont sans instruction, sachant qu'elles produisent des contestations.

2 : 24

Or, il ne faut pas que le serviteur du Seigneur aime à contester ; mais il doit être doux envers tous, propre à enseigner, patient ;

2 : 25

Redressant avec douceur les adversaires, attendant que Dieu leur donne la repentance, et leur fasse connaître la vérité,

2 : 26

Et qu'ils sortent de l'ivresse des pièges du diable, qui les tient captifs et soumis à sa volonté.



Mercredi 19/05/10 :


JEAN :

13 : 1

Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue pour passer de ce monde au Père, comme il avait aimé les siens qui étaient dans le monde, il les aima jusqu'à la fin.

13 : 2

Et lors du souper (le Diable ayant déjà mis au cœur de Judas l'Iscariote, fils de Simon, de le trahir),

13 : 3

Jésus sachant que le Père lui avait remis toutes choses entre les mains, et qu'il était venu de Dieu, et qu'il retournait à Dieu,

13 : 4

Se leva du souper, ôta son manteau ; et ayant pris un linge, il s'en ceignit.

13 : 5

Ensuite, il mit de l'eau dans un bassin, et se mit à laver les pieds de ses disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.

13 : 6

Il vint donc à Simon Pierre, qui lui dit : Toi, Seigneur, tu me laverais les pieds !

13 : 7

Jésus répondit et lui dit : Tu ne sais maintenant ce que je fais ; mais tu le sauras dans la suite.

13 : 8

Pierre lui dit : Tu ne me laveras jamais les pieds. Jésus lui répondit : Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi.

13 : 9

Alors Simon Pierre lui dit : Seigneur, non seulement les pieds, mais aussi les mains et la tête.

13 : 10

Jésus lui dit : Celui qui s'est baigné a besoin seulement qu'on lui lave les pieds ; puis il est entièrement net. Or, vous êtes nets, mais non pas tous.

13 : 11

Car il savait qui était celui qui le trahissait ; c'est pour cela qu'il dit : Vous n'êtes pas tous nets.

13 : 12

Après donc qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut repris son manteau, s'étant remis à table, il leur dit : Savez-vous ce que je vous ai fait ?

13 : 13

Vous m'appelez Maître et Seigneur, et vous dites vrai ; car je le suis.

13 : 14

Si donc je vous ai lavé les pieds, moi le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.

13 : 15

Car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.

13 : 16

En vérité, en vérité je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son maître, ni l'envoyé plus grand que celui qui l'a envoyé.

13 : 17

Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.

13 : 18

Je ne parle point de vous tous ; je sais ceux que j'ai choisis ; mais il faut que l'Écriture soit accomplie : Celui qui mange le pain avec moi a levé le pied contre moi.

13 : 19

Je vous le dis dès à présent, avant que la chose arrive ; afin que, quand elle sera arrivée, vous me reconnaissiez pour ce que je suis.

13 : 20

En vérité, en vérité je vous le dis : Celui qui reçoit celui que j'aurai envoyé, me reçoit ; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.

13 : 21

Quand Jésus eut dit cela, il fut ému en son esprit, et il rendit ce témoignage : En vérité, en vérité je vous dis, que l'un de vous me trahira.

13 : 22

Et les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

13 : 23

Or, l'un d'eux, celui que Jésus aimait, était couché à table vers son sein.

13 : 24

Simon Pierre lui fit signe de demander qui était celui de qui il parlait.

13 : 25

Et lui, s'étant penché sur le sein de Jésus, lui dit : Seigneur, qui est-ce ?

13 : 26

Jésus répondit : C'est celui à qui je donnerai un morceau trempé. Et ayant trempé un morceau, il le donna à Judas l'Iscariote, fils de Simon.

13 : 27

Et après que Judas eut pris le morceau, Satan entra en lui. Jésus donc lui dit : Fais au plus tôt ce que tu as à faire.

13 : 28

Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui dit cela.

13 : 29

Car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus lui disait : Achète ce qu'il nous faut pour la fête ; ou : Donne quelque chose aux pauvres.

13 : 30

Ayant donc pris le morceau, Judas sortit immédiatement. Or, il était nuit.

13 : 31

Quand il fut sorti, Jésus dit : Maintenant le Fils de l'homme est glorifié, et Dieu est glorifié en lui.

13 : 32

Si Dieu est glorifié en lui, Dieu le glorifiera aussi en lui-même, et il le glorifiera bientôt.

13 : 33

Mes petits enfants, je suis encore avec vous pour un peu de temps ; vous me chercherez, et, comme je l'ai dit aux Juifs, je vous le dis aussi à vous maintenant : Où je vais, vous ne pouvez venir.

13 : 34

Je vous donne un commandement nouveau ; c'est que vous vous aimiez les uns les autres ; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.

13 : 35

C'est à ceci que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

13 : 36

Simon Pierre lui dit : Seigneur, où vas-tu ? Jésus lui répondit : Où je vais, tu ne peux me suivre maintenant ; mais tu me suivras dans la suite.

13 : 37

Pierre lui dit : Seigneur, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je donnerai ma vie pour toi.

13 : 38

Jésus lui répondit : Tu donneras ta vie pour moi ! En vérité, en vérité je te le dis, le coq ne chantera point que tu ne m'aies renié trois fois.



Jeudi 20/05/10 :


ECCLESIASTE :

7 : 1

Une bonne réputation vaut mieux que le bon parfum ; et le jour de la mort, que le jour de la naissance.

7 : 2

Mieux vaut aller dans une maison de deuil, que d'aller dans une maison de festin ; car là est la fin de tout homme, et celui qui vit met cela dans son cœur.

7 : 3

Mieux vaut la tristesse que le rire ; car, par la tristesse du visage, le cœur devient joyeux.

7 : 4

Le cœur des sages est dans la maison de deuil ; mais le cœur des insensés est dans la maison de joie.

7 : 5

Mieux vaux entendre la répréhension du sage, que d'entendre la chanson des insensés.

7 : 6

Car tel qu'est le bruit des épines sous la chaudière, tel est le rire de l'insensé. Cela aussi est une vanité.

7 : 7

Certainement l'oppression peut faire perdre le sens au sage ; et le présent corrompt le cœur.

7 : 8

Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement; mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.

7 : 9

Ne te hâte point dans ton esprit de t'irriter ; car l'irritation repose dans le sein des insensés.

7 : 10

Ne dis point : D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux-ci ? Car ce n'est point par sagesse que tu t'enquiers de cela.

7 : 11

La sagesse est aussi bonne qu'un héritage ; elle est un avantage pour ceux qui voient le soleil.

7 : 12

Car on est à couvert à l'ombre de la sagesse et à l'ombre de l'argent ; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui la possède.

7 : 13

Regarde l'œuvre de Dieu ; car qui peut redresser ce qu'il aura courbé ?

7 : 14

Au jour de la prospérité, sois joyeux; et au jour de l'adversité, prends-y garde ; aussi Dieu a fait l'un comme l'autre, afin que l'homme ne trouve rien de ce qui sera après lui.

7 : 15

J'ai vu tout ceci pendant les jours de ma vanité. Il y a tel juste qui périt dans sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge ses jours dans sa méchanceté.

7 : 16

Ne sois pas juste à l'excès, et ne te fais pas trop sage ; pourquoi te perdrais-tu ?

7 : 17

Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois point insensé ; pourquoi mourrais-tu avant ton temps ?

7 : 18

Il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges pas cela ; car celui qui craint Dieu, sort de toutes ces choses.

7 : 19

La sagesse donne plus de force au sage que dix gouverneurs qui seraient dans une ville.

7 : 20

Certainement il n'y a point d'homme juste sur la terre, qui fasse le bien et qui ne pèche point.

7 : 21

Aussi ne fais point attention à toutes les paroles qu'on dira, de peur que tu n'entendes ton serviteur parler mal de toi.

7 : 22

Car ton cœur a reconnu bien des fois que toi aussi tu as mal parlé des autres.

7 : 23

J'ai éprouvé tout cela par la sagesse ; et j'ai dit : J'acquerrai de la sagesse ; mais elle s'est éloignée de moi.

7 : 24

Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l'atteindre ?

7 : 25

J'ai appliqué mon cœur à connaître, à sonder et à chercher la sagesse et la raison de tout, et à connaître la méchanceté de la folie, et la sottise de la déraison.

7 : 26

Et j'ai trouvé plus amère que la mort, la femme dont le cœur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens ; celui qui est agréable à Dieu lui échappera ; mais le pécheur sera pris par elle.

7 : 27

Voici, dit l'Ecclésiaste, ce que j'ai trouvé, en examinant les choses une à une pour en trouver la raison.

7 : 28

Voici ce que mon âme cherche encore, mais que je n'ai point trouvé. J'ai trouvé un homme entre mille ; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles toutes.

7 : 29

Seulement voici ce que j'ai trouvé : c'est que Dieu a fait l'homme droit ; mais ils ont cherché beaucoup de discours.



Vendredi 21/05/10 :


2 CORINTHIENS :

12 : 1

Certainement il ne me convient pas de me glorifier, car j'en viendrai à des visions et à des révélations du Seigneur.

12 : 2

Je connais un homme en Christ, qui, il y a plus de quatorze ans, fut ravi jusqu'au troisième ciel ; (si ce fut dans le corps, je ne sais ; si ce fut hors du corps, je ne sais ; Dieu le sait.)

12 : 3

Et je sais que cet homme (si ce fut dans le corps, ou si ce fut hors du corps, je ne sais ; Dieu le sait)

12 : 4

Fut ravi dans le paradis, et y entendit des paroles ineffables, qu'il n'est pas possible à l'homme d'exprimer.

12 : 5

Je puis me glorifier d'être cet homme-là ; mais je ne me glorifierai pas de moi-même, sinon dans mes infirmités.

12 : 6

Si je voulais me glorifier, je ne serais pas imprudent, car je ne dirais que la vérité ; mais je m'en abstiens, afin que personne ne m'estime au-delà de ce qu'il voit en moi, ou de ce qu'il m'entend dire.

12 : 7

Et de peur que je ne m'élevasse trop, à cause de l'excellence de mes révélations, il m'a été mis dans la chair une écharde, un ange de Satan, pour me souffleter, afin que je ne m'élève point.

12 : 8

Trois fois j'ai prié le Seigneur de m'en délivrer,

12 : 9

Mais il m'a dit : Ma grâce te suffit ; car ma force s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc plus volontiers dans mes infirmités, afin que la force de Christ habite en moi.

12 : 10

C'est pourquoi je me complais dans les infirmités, dans les opprobres, dans les misères, dans les persécutions, dans les angoisses pour le Christ ; car lorsque je suis faible, c'est alors que je suis fort.

12 : 11

J'ai été imprudent en me vantant; c'est vous qui m'y avez contraint, car je devais être recommandé par vous, vu que je n'ai été inférieur en rien aux plus excellents apôtres, quoique je ne sois rien.

12 : 12

Les preuves de mon apostolat ont éclaté parmi vous par une patience entière, par des prodiges, des merveilles et des miracles.

12 : 13

Car, en quoi avez-vous été inférieurs aux autres Églises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge ? Pardonnez-moi ce tort.

12 : 14

Voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller vers vous ; et je ne vous serai point à charge, car ce ne sont pas vos biens que je cherche, c'est vous-mêmes ; car ce n'est pas aux enfants à amasser pour leurs parents, mais c'est aux parents à amasser pour leurs enfants.

12 : 15

Et quant à moi, je dépenserai très volontiers, et je me dépenserai entièrement moi-même pour vos âmes ; dussé-je en vous aimant toujours plus, être toujours moins aimé.

12 : 16

Soit ! Dites-vous. Je ne vous ai point été à charge, c'est qu'étant un homme artificieux, je vous ai pris par ruse.

12 : 17

Mais ai-je tiré du profit de vous par quelqu'un de ceux que je vous ai envoyés ?

12 : 18

J'ai délégué Tite, et j'ai envoyé un des frères avec lui. Tite a-t-il retiré du profit de vous ? N'avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces ?

12 : 19

Pensez-vous que nous voulions de nouveau nous justifier ? Nous parlons devant Dieu en Christ ; et tout cela, bien-aimés, pour votre édification.

12 : 20

Car je crains qu'à mon arrivée je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que vous ne me trouviez pas tel que vous voudriez, et qu'il n'y ait des contestations, des jalousies, des animosités, des dissensions, des médisances, des rapports, de l'orgueil et des troubles ;

12 : 21

Et qu'en retournant chez vous, mon Dieu ne m'humilie, et que je n'aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment, et qui ne se sont point repentis de l'impureté, de la fornication et des impudicités qu'ils ont commises.



Samedi 22/05/10 :


MARC :

5 : 1

Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.

5 : 2

Et aussitôt que Jésus fut descendu de la barque, un homme, possédé d'un esprit immonde, sortit des sépulcres et vint au-devant de lui.

5 : 3

Il faisait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le tenir lié, pas même avec des chaînes;

5 : 4

Car souvent, ayant eu les fers aux pieds, et ayant été lié de chaînes, il avait rompu les chaînes et brisé les fers ; et personne ne le pouvait dompter.

5 : 5

Et il demeurait continuellement, nuit et jour, sur les montagnes et dans les sépulcres, criant et se meurtrissant avec des pierres.

5 : 6

Quand il eut vu Jésus de loin, il accourut et se prosterna devant lui,

5 : 7

Et il dit, criant à haute voix : Qu'y a-t-il entre toi et moi, Jésus, Fils du Dieu très-haut ? Je te conjure par le nom de Dieu de ne point me tourmenter.

5 : 8

Car Jésus lui disait : Esprit immonde, sors de cet homme.

5 : 9

Et Jésus lui demanda : Comment t'appelles-tu ? Et il répondit : Je m'appelle Légion ; car nous sommes plusieurs.

5 : 10

Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors de cette contrée.

5 : 11

Or, il y avait là, vers les montagnes, un grand troupeau de pourceaux qui paissait.

5 : 12

Et tous les démons le priaient en disant : Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous y entrions. Et aussitôt Jésus le leur permit.

5 : 13

Alors ces esprits immondes étant sortis, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita avec impétuosité dans la mer, et ils se noyèrent dans la mer; or il y en avait environ deux mille.

5 : 14

Et ceux qui paissaient les pourceaux s'enfuirent, et en portèrent la nouvelle dans la ville et par la campagne.

5 : 15

Alors le peuple sortit pour voir ce qui était arrivé ; et ils vinrent vers Jésus et virent le démoniaque, celui qui avait été possédé de la légion, assis, habillé et dans son bon sens ; et ils furent remplis de crainte.

5 : 16

Et ceux qui avaient vu cela, leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.

5 : 17

Alors ils se mirent à le prier de se retirer de leurs quartiers.

5 : 18

Et quand il fut entré dans la barque, celui qui avait été possédé le pria de lui permettre d'être avec lui.

5 : 19

Mais Jésus ne le lui permit pas, et il dit : Va-t'en dans ta maison vers tes parents, et raconte-leur les grandes choses que le Seigneur t'a faites, et comment il a eu pitié de toi.

5 : 20

Et il s'en alla, et se mit à publier dans la Décapole les grandes choses que Jésus lui avait faites ; et ils étaient tous dans l'admiration.

5 : 21

Jésus étant repassé dans la barque à l'autre bord, une grande foule de peuple s'assembla auprès de lui et il était près de la mer.

5 : 22

Et un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, vint, et l'ayant vu, se jeta à ses pieds,

5 : 23

Et le pria instamment, disant : Ma petite fille est à l'extrémité ; viens lui imposer les mains, afin qu'elle soit guérie, et elle vivra.

5 : 24

Et Jésus s'en alla avec lui ; et il fut suivi d'une grande foule, qui le pressait.

5 : 25

Alors une femme malade d'une perte de sang, depuis douze ans,

5 : 26

Qui avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, et qui avait dépensé tout son bien sans en avoir reçu aucun soulagement, mais qui était plutôt allée en empirant,

5 : 27

Ayant entendu parler de Jésus, vint dans la foule par-derrière, et toucha son vêtement.

5 : 28

Car elle disait : Si je touche seulement ses vêtements, je serai guérie.

5 : 29

Et au même instant la perte de sang s'arrêta ; et elle sentit en son corps qu'elle était guérie de son mal.

5 : 30

Aussitôt Jésus, connaissant en lui-même la vertu qui était sortie de lui, se tourna dans la foule, en disant : Qui a touché mon vêtement ?

5 : 31

Et ses disciples lui dirent : Tu vois que la foule te presse et tu dis : Qui m'a touché ?

5 : 32

Et il regardait tout autour, pour découvrir celle qui avait fait cela.

5 : 33

Alors la femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui avait été fait en sa personne, vint et se jeta à ses pieds, et lui dit toute la vérité.

5 : 34

Et Jésus lui dit : Ma fille, ta foi t'a guérie ; va-t'en en paix, et sois délivrée de ta maladie.

5 : 35

Comme il parlait encore, des gens du chef de la synagogue vinrent lui dire : Ta fille est morte ; ne donne pas davantage de peine au Maître.

5 : 36

Aussitôt que Jésus eut entendu cela, il dit au chef de la synagogue : Ne crains point, crois seulement.

5 : 37

Et il ne permit à personne de le suivre, sinon à Pierre, à Jacques et à Jean, frère de Jacques.

5 : 38

Étant arrivé à la maison du chef de la synagogue, il vit qu'on y faisait un grand bruit, et des gens qui pleuraient et qui jetaient de grands cris.

5 : 39

Et étant entré, il leur dit : Pourquoi faites-vous ce bruit, et pourquoi pleurez-vous ? L'enfant n'est pas morte, mais elle dort.

5 : 40

Et ils se moquaient de lui ; mais les ayant tous fait sortir, il prit le père et la mère de l'enfant, et ceux qui étaient avec lui, et il entra dans le lieu où elle était couchée.

5 : 41

Et l'ayant prise par la main, il lui dit : Talitha coumi ; c'est-à-dire : Petite fille, lève-toi, je te le dis.

5 : 42

Aussitôt la petite fille se leva et se mit à marcher, car elle était âgée de douze ans. Et ils en furent dans un grand ravissement.

5 : 43

Et il leur commanda fortement que personne ne le sût; et il dit qu'on donnât à manger à la petite fille.



Dimanche 23/05/10 :


HEBREUX :

7 : 1

Car c'est ce Melchisédec, roi de Salem, et sacrificateur du Dieu souverain, qui alla au-devant d'Abraham, lorsqu'il revenait de la défaite des rois, et qui le bénit ;

7 : 2

A qui aussi Abraham donna la dîme de tout le butin. D'abord, Melchisédec signifie roi de justice, de plus, il était roi de Salem, c'est-à-dire, roi de paix ;

7 : 3

Il a été sans père, sans mère, sans généalogie, n'ayant ni commencement de jours, ni fin de vie ; rendu semblable au Fils de Dieu, il demeure sacrificateur pour toujours.

7 : 4

Or considérez combien est grand celui à qui Abraham le patriarche donna la dîme du butin.

7 : 5

Et tandis que ceux d'entre les fils de Lévi, qui exercent la sacrificature, ont l'ordre, selon la loi, de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant sont issus des reins d'Abraham,

7 : 6

Lui, qui n'était pas de la même famille qu'eux, il leva la dîme sur Abraham, et bénit celui qui avait les promesses.

7 : 7

Or, sans contredit, c'est l'inférieur qui est béni par le supérieur.

7 : 8

Et ici ce sont des hommes mortels qui prélèvent les dîmes ; mais là il est attesté que celui qui les reçoit, est vivant.

7 : 9

Et Lévi, qui prélève les dîmes, les a aussi payées, pour ainsi dire, par Abraham ;

7 : 10

Car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédec alla au-devant de lui.

7 : 11

Si donc la perfection s'était trouvée dans le sacerdoce lévitique (car c'est à celui-ci que se rapporte la loi donnée au peuple), qu'était-il encore besoin qu'il s'élevât un autre Sacrificateur, selon l'ordre de Melchisédec, et non selon l'ordre d'Aaron ?

7 : 12

Car le sacerdoce étant changé, il est nécessaire qu'il y ait aussi un changement de loi.

7 : 13

En effet, celui de qui ces choses sont dites, appartient à une autre tribu, dont aucun membre n'a servi à l'autel.

7 : 14

Car il est évident que notre Seigneur est issu de Juda, tribu de laquelle Moïse n'a rien dit concernant le sacerdoce.

7 : 15

Et cela devient encore plus manifeste, quand il s'élève un autre Sacrificateur selon la ressemblance de Melchisédec,

7 : 16

Qui a été institué, non selon la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable,

7 : 17

Car Il rend ce témoignage : Tu es Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec.

7 : 18

Ainsi, la première ordonnance a été abolie à cause de sa faiblesse et de son inutilité;

7 : 19

(Car la loi n'a rien amené à la perfection ;) mais une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu, a été mise à sa place.

7 : 20

Et comme Jésus n'a pas été institué sans serment, (car les autres ont été faits sacrificateurs sans serment ;

7 : 21

Mais celui-ci l'a été avec serment, par celui qui lui a dit : Le Seigneur a juré, et il ne se repentira point ; tu es Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec,)

7 : 22

Jésus est ainsi devenu garant d'une alliance d'autant plus excellente.

7 : 23

Puis, quant aux sacrificateurs, il y en a eu un grand nombre, parce que la mort les empêchait de subsister toujours.

7 : 24

Mais lui, parce qu'il subsiste pour l'éternité, il possède un sacerdoce qui ne passe point.

7 : 25

C'est pourquoi aussi il peut sauver parfaitement ceux qui s'approchent de Dieu par lui, étant toujours vivant pour intercéder en leur faveur.

7 : 26

Or, il nous fallait un tel souverain Sacrificateur, saint, innocent, sans souillure, séparé des pécheurs, et élevé au-dessus des cieux ;

7 : 27

Qui n'eût pas besoin, comme les souverains sacrificateurs, d'offrir tous les jours des sacrifices, premièrement pour ses propres péchés, puis pour ceux du peuple; car il a fait cela une fois, en s'offrant lui-même.

7 : 28

Car la loi institue souverains sacrificateurs des hommes soumis à l'infirmité ; mais la parole du serment qui a suivi la loi, institue le Fils, qui a été rendu parfait pour l'éternité.


Votre dévouée en Christ, Flo.



vendredi 21 mai 2010

19e Semaine. Versets du 10/05 au 16/05/10.




Bonjour à tous et à toutes !


Cette semaine je vous propose moins de versets qu'à l'habitude et ce sera sûrement de plus en plus le cas.

D'une part, parce que je ne suis pas sûre que la somme de travail que cela représente soit justifiée. Il y a peu de commentaires qui pourraient m'indiquer que ce travail est vraiment utile pour un grand nombre.

D'autre part, parce que le temps que je passe à cela est un temps précieux que j'ôte aux membres de ma famille, ce ne sera pas raisonnable de ne pas en tenir compte maintenant que je suis éclairée là-dessus, par conséquent.

Je sais qu'il l'est néanmoins pour quelques uns, et c'est pour cela que je le fais malgré tout.
Toutefois, je vais me contenter de vous proposer moins de versets par jour.
Je lis également de plus en plus les livres entièrement de la Bible, semaine après semaine. Il est possible que je vous propose plus souvent des chapitres entiers (comme celui des Romains la semaine précédente) plutôt que chacun des versets que j'ai relevé personnellement.
Je peaufine mon travail au fur et à mesure de l'évolution de mon blog.

Merci à ceux et à celles qui laissent des commentaires car c'est une aide précieuse pour connaître l'intérêt de poursuivre, dans quelles mesures, etc.

L'activité sur "Alpha et Oméga" va être réduite en juillet et en août puisque mes petits seront présents tous les jours et qu'ils ont besoin de toute mon attention. Je vous bénis et vous souhaite une bonne continuation dans vos vies, dans le Nom de Jésus, amen !



Lundi 10/05/10 :


Hébreux 11 : 1

Or, la foi est une ferme attente des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit point.

Hébreux 11 : 2

Car par elle les anciens ont obtenu un bon témoignage.

Hébreux 11 : 3

Par la foi, nous savons que le monde a été fait par la parole de Dieu ; de sorte que les choses qui se voient, n'ont pas été faites de choses visibles.

Hébreux 11 : 4

Par la foi, Abel offrit à Dieu un plus excellent sacrifice que Caïn, à cause d'elle il fut déclaré juste, Dieu rendant témoignage à ses offrandes ; et quoique mort, il parle encore par elle.

Hébreux 11 : 5

Par la foi, Hénoc fut enlevé pour qu'il ne vît point la mort, et on ne le trouva plus, parce que Dieu l'avait enlevé ; car avant qu'il fût enlevé, il avait obtenu le témoignage d'avoir été agréable à Dieu.

Hébreux 11 : 6

Or, il est impossible de lui être agréable sans la foi, car il faut que celui qui s'approche de Dieu, croie que Dieu est, et qu'il est le rémunérateur de ceux qui le cherchent.


Proverbes 10 : 27

La crainte de l'Éternel multiplie les jours ; mais les années des méchants seront retranchées.

Proverbes 12 : 11

Celui qui cultive sa terre, sera rassasié de pain ; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens.

Proverbes 12 : 25

Le chagrin qui est dans le cœur de l'homme, l'accable ; mais une bonne parole le réjouit.

Proverbes 14 : 30

Un cœur tranquille est la vie du corps ; mais l'envie est la carie des os.

Proverbes 16 : 9

Le cœur de l'homme délibère sur sa conduite ; mais l'Éternel dirige ses pas.

Proverbes 17 : 22

Le cœur joyeux vaut un remède ; mais l'esprit abattu dessèche les os.

Proverbes 17 : 24

La sagesse est devant l'homme prudent ; mais les yeux de l'insensé vont au bout de la terre.

Proverbes 29 : 18

Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein ; mais heureux est celui qui garde la loi !



Mardi 11/05/10 :


MATTHIEU :

16 : 1

Alors des pharisiens et des sadducéens vinrent à lui, et lui demandèrent en le tentant, qu'il leur fît voir quelque miracle du ciel.

16 : 2

Mais il leur répondit : Quand le soir est venu, vous dites : Il fera beau temps, car le ciel est rouge.

16 : 3

Et le matin : Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est sombre et rouge. Hypocrites ! Vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez pas discerner les signes des temps !

16 : 4

Une race méchante et adultère demande un miracle ; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.

16 : 5

Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

16 : 6

Et Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.

16 : 7

Sur quoi ils raisonnaient en eux-mêmes, disant : C'est parce que nous n'avons point pris de pains.

16 : 8

Et Jésus, l'ayant connu, leur dit : Gens de petite foi, pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, sur ce que vous n'avez point pris de pains ?

16 : 9

N'avez-vous point encore d'intelligence, et ne vous souvenez-vous plus des cinq pains des cinq mille hommes, et combien vous en remportâtes de paniers ;

16 : 10

Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien vous en remportâtes de corbeilles ?

16 : 11

Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet du pain, que je vous ai dit de vous garder du levain des pharisiens et des sadducéens ?

16 : 12

Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain, mais de la doctrine des pharisiens et des sadducéens qu'il leur avait dit de se garder.

16 : 13

Et Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, interrogeait ses disciples, disant : Qui disent les hommes que je suis, moi, le Fils de l'homme ?

16 : 14

Et ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Élie ; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.

16 : 15

Il leur dit : Et vous, qui dites-vous que je suis ?

16 : 16

Simon Pierre, prenant la parole, dit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant.

16 : 17

Et Jésus lui répondit : tu es heureux, Simon, fils de Jona ; car ce n'est pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais mon Père qui est dans les cieux.

16 : 18

Et moi, je te dis aussi que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.

16 : 19

Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux ; et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux ; et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.

16 : 20

Alors il défendit à ses disciples de dire à personne que lui, Jésus, fût le Christ.

16 : 21

Dès lors Jésus commença à déclarer à ses disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, et qu'il y souffrît beaucoup de la part des sénateurs, et des principaux sacrificateurs, et des scribes, et qu'il y fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.

16 : 22

Alors Pierre, l'ayant pris à part, se mit à le reprendre et à lui dire : A Dieu ne plaise, Seigneur ! Cela ne t'arrivera point.

16 : 23

Mais Jésus, se tournant, dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! Tu m'es en scandale ; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.

16 : 24

Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et me suive.

16 : 25

Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra ; et quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, la trouvera ;

16 : 26

Car que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perdait son âme ? Ou que donnerait l'homme en échange de son âme ?

16 : 27

Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres.

16 : 28

Je vous dis en vérité qu'il y en a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne mourront point qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir en son règne.



Mercredi 12/05/10 :


HEBREUX :

10 : 1

Or, la loi, ayant l'ombre des biens à venir, non l'image même des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu'on offre continuellement chaque année, rendre parfaits ceux qui s'approchent de ces sacrifices.

10 : 2

Autrement on aurait cessé de les offrir, puisque ceux qui faisaient ce service, une fois purifiés, n'auraient plus eu conscience de leurs péchés.

10 : 3

Mais dans ces sacrifices, on rappelle chaque année le souvenir des péchés ;

10 : 4

Car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés.

10 : 5

C'est pourquoi, Christ entrant dans le monde, dit : Tu n'as point voulu de sacrifice ni d'offrande, mais tu m'as formé un corps.

10 : 6

Tu n'as point pris plaisir aux holocaustes, ni aux sacrifices pour le péché.

10 : 7

Alors j'ai dit : Voici, je viens, ô Dieu ! Pour faire ta volonté, comme cela est écrit de moi dans le rouleau du livre.

10 : 8

Ayant dit plus haut : Tu n'as point voulu de victime, ni d'offrande, ni d'holocaustes, ni de sacrifices pour le péché, (choses qui sont offertes selon la loi :) et tu n'y as point pris plaisir; il ajoute ensuite : Voici, je viens, ô Dieu, pour faire ta volonté.

10 : 9

Il abolit le premier sacrifice, afin d'établir le second.

10 : 10

C'est en vertu de cette volonté que nous sommes sanctifiés, par l'oblation faite une seule fois du corps de Jésus-Christ.

10 : 11

De plus, tout sacrificateur se présente chaque jour, faisant le service, et offrant plusieurs fois les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés ;

10 : 12

Mais lui, ayant offert un seul sacrifice pour les péchés, s'est assis pour toujours à la droite de Dieu,

10 : 13

Attendant désormais que ses ennemis deviennent le marchepied de ses pieds.

10 : 14

Car, par une seule oblation il a rendu parfaits pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

10 : 15

Et le Saint-Esprit nous le témoigne aussi ; car, après avoir dit d'abord :

10 : 16

Voici l'alliance que je traiterai avec eux après ces jours-là, dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leurs cœurs, et je les écrirai dans leurs entendements ; il ajoute :

10 : 17

Et je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités.

10 : 18

Or, où la rémission des péchés est faite, il n'y a plus d'oblation pour le péché.

10 : 19

Ayant donc, frères, la liberté d'entrer dans le sanctuaire, par le sang de Jésus,

10 : 20

Chemin nouveau et vivant, qu'il nous a frayé à travers le voile, c'est-à-dire à travers sa chair ;

10 : 21

Et ayant un grand Sacrificateur établi sur la maison de Dieu ;

10 : 22

Approchons-nous avec un cœur sincère, dans une pleine certitude de foi, ayant les cœurs purifiés des souillures d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

10 : 23

Retenons sans fléchir la profession de notre espérance ; car celui qui a fait la promesse est fidèle.

10 : 24

Et prenons garde les uns aux autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes œuvres.

10 : 25

N'abandonnons point notre assemblée, comme quelques-uns ont coutume de faire, mais exhortons-nous les uns les autres, et cela d'autant plus que vous voyez approcher le Jour.

10 : 26

Car si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifices pour les péchés,

10 : 27

Mais une terrible attente du jugement et un feu ardent, qui doit dévorer les adversaires.

10 : 28

Quelqu'un a-t-il violé la loi de Moïse, il meurt sans miséricorde, sur le témoignage de deux ou trois personnes ;

10 : 29

De quel plus grand supplice pensez-vous que sera jugé digne celui qui foulera aux pieds le Fils de Dieu, et qui tiendra pour profane le sang de l'alliance, par lequel il avait été sanctifié, et qui outragera l'Esprit de la grâce ?

10 : 30

Car nous connaissons celui qui a dit : A moi appartient la vengeance ; je rendrai la pareille, dit le Seigneur. Et ailleurs : Le Seigneur jugera son peuple.

10 : 31

C'est une chose terrible que de tomber entre les mains du Dieu vivant.

10 : 32

Or, souvenez-vous des premiers jours, où, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat de souffrances ;

10 : 33

Quand, d'un côté, vous avez été exposés publiquement à des opprobres et des persécutions, et que, de l'autre, vous avez pris part aux maux de ceux qui étaient ainsi traités.

10 : 34

Car vous avez aussi compati à mes liens, et vous avez accueilli avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous dans les cieux des biens plus excellents, et qui sont permanents.

10 : 35

N'abandonnez donc pas votre confiance, qui aura une grande rémunération.

10 : 36

Car vous avez besoin de patience, afin qu'après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l'effet de la promesse.

10 : 37

Car encore un peu, bien peu de temps, et celui qui vient, arrivera, et il ne tardera point.

10 : 38

Or, le juste vivra par la foi ; mais, si quelqu'un se retire, mon âme ne prend point de plaisir en lui.

10 : 39

Pour nous, nous ne sommes pas de ceux qui se retirent pour se perdre, mais de ceux qui croient pour le salut de leur âme.



Jeudi 13/05/10 :


2 Timothée :

1 : 1

Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, à Timothée, mon fils bien-aimé.

1 : 2

Grâce, miséricorde et paix de la part de Dieu le Père, et de Jésus-Christ notre Seigneur !

1 : 3

Je rends grâces à Dieu que je sers avec une conscience pure, comme mes ancêtres, car, nuit et jour, je ne cesse de faire mention de toi dans mes prières,

1 : 4

Me souvenant de tes larmes, désirant fort de te voir, afin d'être rempli de joie,

1 : 5

Et gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, et qui a été d'abord dans ton aïeule Loïs, puis dans ta mère Eunice, et qui, j'en suis persuadé, est aussi en toi.

1 : 6

C'est pourquoi je te rappelle de rallumer le don de Dieu qui t'a été communiqué par l'imposition de mes mains.

1 : 7

Car Dieu ne nous a point donné un esprit de timidité, mais de force, de charité et de prudence.

1 : 8

N'aie donc point honte du témoignage de notre Seigneur, ni de moi son prisonnier; mais souffre avec moi pour l'Évangile, par la puissance de Dieu,

1 : 9

Qui nous a sauvés, et nous a appelés par un saint appel, non selon nos œuvres, mais selon son propre dessein, et selon la grâce qui nous a été donnée en Jésus-Christ avant tous les siècles,

1 : 10

Et qui a été maintenant manifestée par la venue de notre Sauveur Jésus-Christ, qui a détruit la mort, et mis en évidence la vie et l'immortalité par l'Évangile,

1 : 11

Pour lequel j'ai été établi prédicateur, et apôtre, et docteur des Gentils.

1 : 12

C'est pour cela aussi que je souffre ces choses ; mais je n'en ai point honte, car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé que par sa puissance il gardera mon dépôt jusqu'à ce jour-là.

1 : 13

Retiens dans la foi, et dans la charité qui est en Jésus-Christ, le modèle des saines instructions que tu as entendues de moi.

1 : 14

Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.

1 : 15

Tu sais que tous ceux qui sont en Asie m'ont abandonné, parmi eux sont Phygelle et Hermogène.

1 : 16

Le Seigneur fasse miséricorde à la famille d'Onésiphore ; car il m'a souvent consolé, et il n'a point eu honte de mes chaînes.

1 : 17

Au contraire, quand il a été à Rome, il m'a cherché fort soigneusement, et m'a trouvé.

1 : 18

Le Seigneur lui donne de trouver miséricorde devant le Seigneur en ce jour-là. Et tu sais mieux que personne, combien il m'a servi à Éphèse.



Vendredi 14/05/10 :


JEAN

16 : 1

Je vous ai dit ces choses, afin que vous ne vous scandalisiez point.

16 : 2

Ils vous chasseront des synagogues ; l'heure même vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.

16 : 3

Et ils vous feront cela, parce qu'ils n'ont connu ni mon Père, ni moi.

16 : 4

Mais je vous ai dit ces choses, afin que lorsque l'heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous les ai pas dites dès le commencement, parce que j'étais avec vous.

16 : 5

Mais maintenant je m'en vais à celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me demande : Où vas-tu ?

16 : 6

Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur.

16 : 7

Toutefois, je vous dis la vérité, il vous est avantageux que je m'en aille ; car si je ne m'en vais, le Consolateur ne viendra point à vous ; et si je m'en vais, je vous l'enverrai.

16 : 8

Et quand il sera venu, il convaincra le monde de péché, de justice et de jugement :

16 : 9

De péché, parce qu'ils ne croient point en moi ;

16 : 10

De justice, parce que je m'en vais à mon Père, et que vous ne me verrez plus;

16 : 11

De jugement, parce que le prince de ce monde est déjà jugé.

16 : 12

J'ai encore plusieurs choses à vous dire ; mais elles sont encore au-dessus de votre portée.

16 : 13

Mais quand celui-là, l'Esprit de vérité, sera venu, il vous conduira dans toute la vérité, car il ne parlera point par lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et vous annoncera les choses à venir.

16 : 14

C'est lui qui me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.

16 : 15

Tout ce que le Père a, est à moi ; c'est pourquoi j'ai dit qu'il prendra de ce qui est à moi, et qu'il vous l'annoncera.

16 : 16

Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus ; et de nouveau, un peu après, vous me verrez, parce que je m'en vais au Père.

16 : 17

Et quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres : Qu'est-ce qu'il nous dit : Dans peu de temps vous ne me verrez plus, et : De nouveau, un peu après, vous me verrez ; et : Parce que je m'en vais au Père ?

16 : 18

Ils disaient donc : Qu'est-ce qu'il dit : Dans peu de temps ? Nous ne savons ce qu'il dit.

16 : 19

Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit : Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus ; et de nouveau, un peu après, vous me verrez.

16 : 20

En vérité, en vérité je vous dis, que vous pleurerez, et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira ; vous serez dans la tristesse ; mais votre tristesse sera changée en joie.

16 : 21

Quand une femme accouche, elle a des douleurs, parce que son terme est venu ; mais dès qu'elle est accouchée d'un enfant, elle ne se souvient plus de son travail, à cause de sa joie de ce qu'un homme est né dans le monde.

16 : 22

De même, vous êtes maintenant dans la tristesse ; mais je vous verrai de nouveau, et votre cœur se réjouira, et personne ne vous ravira votre joie.

16 : 23

Et en ce jour-là vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité je vous dis, que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.

16 : 24

Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon nom ; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit accomplie.

16 : 25

Je vous ai dit ces choses en similitudes ; mais le temps vient que je ne vous parlerai plus en similitudes, mais je vous parlerai ouvertement du Père.

16 : 26

En ce jour vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis point que je prierai le Père pour vous,

16 : 27

Car le Père lui-même vous aime, parce que vous m'avez aimé, et que vous avez cru que je suis issu de Dieu.

16 : 28

Je suis issu du Père, et je suis venu dans le monde ; je laisse de nouveau le monde, et je vais au Père.

16 : 29

Ses disciples lui dirent : Voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu ne dis point de similitude.

16 : 30

Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n'as pas besoin que personne t'interroge ; c'est pour cela que nous croyons que tu es issu de Dieu.

16 : 31

Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant ?

16 : 32

Voici, l'heure vient, et elle est déjà venue, que vous serez dispersés chacun de son côté, et que vous me laisserez seul ; mais je ne suis pas seul, parce que mon Père est avec moi.

16 : 33

Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi; vous aurez des afflictions dans le monde ; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.



Samedi 15/05/10 :


LUC :

5 : 1

Comme Jésus était sur le bord du lac de Génézareth, la foule se jetait sur lui pour entendre la parole de Dieu.

5 : 2

Et ayant vu, au bord du lac, deux barques, dont les pêcheurs étaient descendus et lavaient leurs filets, il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon,

5 : 3

Et il le pria de s'éloigner un peu du rivage ; et s'étant assis, il enseignait le peuple de dessus la barque.

5 : 4

Et quand il eut cessé de parler, il dit à Simon : Avance en pleine eau, et jetez vos filets pour pêcher.

5 : 5

Simon lui répondit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre ; toutefois, sur ta parole, je jetterai le filet.

5 : 6

Et l'ayant fait, ils prirent une grande quantité de poissons ;

5 : 7

Et comme leur filet se rompait, ils firent signe à leurs compagnons, qui étaient dans l'autre barque, de venir les aider ; ils y vinrent, et ils remplirent les deux barques, tellement qu'elles s'enfonçaient.

5 : 8

Simon Pierre, ayant vu cela, se jeta aux pieds de Jésus et lui dit : Seigneur, retire-toi de moi ; car je suis un homme pécheur.

5 : 9

Car la frayeur l'avait saisi, et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche des poissons qu'ils avaient faite ; de même que Jacques et Jean, fils de Zébédée, qui étaient compagnons de Simon.

5 : 10

Et Jésus dit à Simon : N'aie point de peur ; désormais tu seras pêcheur d'hommes vivants.

5 : 11

Et ayant ramené leurs barques à bord, ils abandonnèrent tout et le suivirent.

5 : 12

Comme il était dans une des villes de la Galilée, un homme tout couvert de lèpre, ayant vu Jésus, se jeta la face contre terre, et le pria, disant : Seigneur, si tu le veux, tu peux me nettoyer.

5 : 13

Et Jésus étendit la main, le toucha et lui dit : Je le veux, sois nettoyé. Et au même instant la lèpre le quitta.

5 : 14

Et Jésus lui défendit de le dire à personne ; mais va, lui dit-il, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.

5 : 15

Et sa réputation se répandait de plus en plus, et une foule de gens s'assemblaient pour l'entendre et pour être guéris par lui de leurs maladies.

5 : 16

Mais il se tenait retiré dans les déserts, et il priait.

5 : 17

Or, un jour qu'il enseignait, et que des pharisiens et des docteurs de la loi, qui étaient venus de tous les bourgs de la Galilée et de la Judée, et de Jérusalem, étaient là assis, la puissance du Seigneur agissait pour guérir les malades.

5 : 18

Alors il survint des gens qui portaient sur un lit un homme perclus, et ils cherchaient à le faire entrer dans la maison et à le mettre devant Jésus.

5 : 19

Et ne sachant par où le faire entrer à cause de la foule, ils montèrent sur la maison, et le descendirent par les tuiles avec son lit, au milieu de la foule,

5 : 20

Devant Jésus, qui, ayant vu leur foi, lui dit : O homme, tes péchés te sont pardonnés.

5 : 21

Alors les scribes et les pharisiens commencèrent à raisonner et à dire : Qui est celui-ci, qui prononce des blasphèmes ? Qui peut pardonner les péchés, que Dieu seul ?

5 : 22

Mais Jésus, connaissant leurs pensées, prit la parole et leur dit : Quel raisonnement faites-vous dans vos cœurs ?

5 : 23

Lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés te sont pardonnés ; ou de dire : Lève-toi, et marche ?

5 : 24

Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il au paralytique, je te le dis, emporte ton lit, et t'en va dans ta maison.

5 : 25

Et à l'instant il se leva en leur présence ; il emporta le lit sur lequel il avait été couché, et s'en alla dans sa maison, donnant gloire à Dieu.

5 : 26

Et ils furent tous saisis d'étonnement, et ils glorifiaient Dieu ; ils furent remplis de crainte, et ils disaient : Nous avons vu aujourd'hui des choses étranges.

5 : 27

Après cela il sortit, et il vit un péager nommé Lévi, assis au bureau des impôts ;

5 : 28

Et il lui dit : Suis-moi. Et lui, quittant tout, se leva et le suivit.

5 : 29

Et Lévi lui fit un grand festin dans sa maison, et un grand nombre de péagers et d'autres gens étaient à table avec eux.

5 : 30

Et ceux d'entre eux qui étaient scribes et pharisiens murmuraient et disaient à ses disciples : Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec des péagers et des gens de mauvaise vie ?

5 : 31

Et Jésus, prenant la parole, leur dit : Ce ne sont pas ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin ;

5 : 32

Mais ceux qui se portent mal. Je suis venu appeler à la repentance, non les justes, mais les pécheurs.

5 : 33

Ils lui dirent aussi : Pourquoi les disciples de Jean jeûnent-ils souvent et font-ils des prières, de même que ceux des pharisiens ; au lieu que les tiens mangent et boivent ?

5 : 34

Il leur dit : Pouvez-vous faire jeûner les amis de l'époux, pendant que l'époux est avec eux ?

5 : 35

Mais des jours viendront où l'époux leur sera ôté ; alors ils jeûneront en ces jours.

5 : 36

Il leur dit aussi une parabole : Personne ne met une pièce d'un habit neuf à un vieil habit ; autrement, le neuf déchire le vieux, et la pièce prise du neuf ne s'accorde pas avec le vieux.

5 : 37

Personne non plus ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux ; autrement le vin nouveau romprait les vaisseaux, et se répandrait, et les vaisseaux seraient perdus.

5 : 38

Mais le vin nouveau se met dans des vaisseaux neufs, et les deux se conservent ensemble.

5 : 39

Et il n'y a personne qui, buvant du vin vieux, en veuille aussitôt du nouveau ; car, dit-il, le vieux est meilleur.



Dimanche 16/05/10 :


COLOSSIENS :

1 : 1

Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, et Timothée notre frère,

1 : 2

Aux frères en Christ, les Saints et les fidèles à Colosses. La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus-Christ.

1 : 3

Nous rendons grâces à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, dans les prières que nous faisons sans cesse pour vous,

1 : 4

Ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ, et de votre charité pour tous les saints ;

1 : 5

A cause de l'espérance qui vous est réservée dans les cieux, et dont vous avez eu précédemment connaissance par la parole de la vérité de l'Évangile,

1 : 6

Qui est au milieu de vous, de même que dans le monde entier, où il fructifie, comme parmi vous, depuis le jour où vous l'avez entendu et où vous avez connu la grâce de Dieu dans la vérité ;

1 : 7

Ainsi que vous en avez été instruits par Épaphras, notre cher compagnon de service, qui est pour vous un fidèle ministre de Christ,

1 : 8

Et qui nous a fait connaître votre charité selon l'Esprit.

1 : 9

C'est pourquoi depuis le jour où nous l'avons appris, nous n'avons cessé de prier pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle ;

1 : 10

De telle sorte que vous vous conduisiez d'une manière digne du Seigneur, pour lui plaire en toutes choses, portant des fruits en toutes sortes de bonnes œuvres, et croissant dans la connaissance de Dieu ;

1 : 11

Fortifiés en toute manière selon sa puissance glorieuse, pour avoir toute patience, et constance avec joie ;

1 : 12

Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière ;

1 : 13

Qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé,

1 : 14

En qui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés.

1 : 15

C'est lui qui est l'image du Dieu invisible, le premier-né de toutes les créatures.

1 : 16

Car c'est en lui qu'ont été créées toutes choses dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, soit les trônes, soit les dominations, soit les principautés, soit les puissances. Tout a été créé par lui et pour lui.

1 : 17

Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent par lui.

1 : 18

Et c'est lui qui est la tête du corps de l'Église ; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne le premier rang en toutes choses.

1 : 19

Car il a plu à Dieu de faire habiter toute plénitude en lui ;

1 : 20

Et de réconcilier par lui toutes choses avec soi, ayant donné la paix, par le sang de sa croix, tant aux choses qui sont sur la terre qu'à celles qui sont dans les cieux.

1 : 21

Vous aussi, qui étiez autrefois éloignés, et ennemis par vos pensées et vos mauvaises œuvres,

1 : 22

Il vous a maintenant réconciliés, dans le corps de sa chair, par sa mort, pour vous présenter devant lui saints, sans tache et irrépréhensibles ;

1 : 23

Pourvu que vous demeuriez fondés dans la foi et inébranlables, n'abandonnant point l'espérance de l'Évangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi, Paul, j'ai été fait ministre.

1 : 24

Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous, et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ pour son corps, qui est l'Église,

1 : 25

Dont j'ai été fait ministre, selon la charge que Dieu m'a donnée auprès de vous, pour annoncer pleinement la parole de Dieu,

1 : 26

Le mystère qui était caché dans tous les siècles et dans tous les âges, mais qui est maintenant manifesté à ses saints ;

1 : 27

A qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la richesse de la gloire de ce mystère parmi les Gentils ; savoir : Christ en vous, l'espérance de la gloire.

1 : 28

C'est lui que nous annonçons, exhortant tout homme et enseignant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en Jésus-Christ.

1 : 29

C'est aussi à quoi je travaille, en combattant par sa vertu, qui agit puissamment en moi.



Bonne suite dans vos vies.

Votre dévouée en Christ, Flo.





Le verset du moment :


1 Corinthiens 3 : 6

J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné l'accroissement.

Rechercher dans ce blog